Startseite » Film + TV » Film + TV News » Matthias Schweighöfer sieht Filme lieber in der Originalsprache
Matthias Schweighöfer sieht Filme lieber in der Originalsprache
21.09.2019 - 11:00 Uhr
München - Matthias Schweighöfer ist eigentlich kein großer Fan von Synchronisation.
In einem Interview mit "focus online" sagte der 38-Jährige: "Ich finde es ganz gut, wenn man sich Filme auch mal im Original anguckt. Wenn man jetzt einen französischen Film auf Französisch sieht und die Sprache nicht kann, geht das natürlich nicht. Aber englischsprachige Filme sollte man sich schon im Original anschauen. Seltsam ist ja beispielsweise, dass man in Deutschland die Stimme von Christian Brückner, dem Sprecher von Robert De Niro, besser kennt als die eigentliche Stimme von Robert De Niro."
Und dennoch arbeitet Matthias Schweighöfer auch als Synchronsprecher. Im Animationsstreifen "Playmobil - Der Film", der aktuell in den deutschen Kinos läuft, leiht dem Geheimagenten Rex Dasher seine Stimme. (Fan-Lexikon berichtet)
Artikel teilen:
Mehr News zum Thema
- Matthias Schweighöfer: Filme müssen nicht realistisch sein
- Matthias Schweighöfer wirbt für Leichtathletik-EM der Behinderten
- Matthias Schweighöfer & der herausfordernde Dreh
- Matthias Schweighöfer & der letzte Tag auf Erden
- Matthias Schweighöfer & der königliche Vorschlag
- Matthias Schweighöfer & der Hintern im Gesicht